|
Those delegates, the confirmation of payment (receipt)
need, please send me a brief response.
The confirmation of payment for the tax office, employer (company) I will send
as a printable PDF to.
Hallo Kollegen,
wir biegen langsam in die Zielgerade der Konferenzvorbereitung ein.
Mir liegt der Kontoauszug des VdS von Anfang des Monats vor:
Uns fehlten Ende März noch ca. 15 Teilnehmer, die noch nicht bezahlt haben.
Da Martin Federspiel und ich persönlich für die Bezahlung haften, möchte
ich bitten, die ausstehenden Beträge diese Woche noch zu bezahlen.
Diejenigen Konferenzteilnehmer, die eine Zahlungsbestätigung (Zahlungseingang)
benötigen, bitte ich um eine kurze Rückmeldung.
Die Zahlungsbestätigung für Finanzamt, Arbeitgeber (Firma) sende ich
als druckbares PDF zu.
Beste Grüße
Rainer
|